Si necesitás más información sobre la carrera, escribinos aquí.

Visión general

La Formación de Doblaje en ETER es una gran puerta de entrada al entrenamiento actoral e interpretativo para convertirte en un actor o actriz de doblaje en Argentina.
Está dirigido a quienes con alguna experiencia en actuación, interpretación, música o trabajo vocal previo deseen explorar y
descubrir sus propias habilidades al momento de actuar, cantar o crear una voz original.
La industria del doblaje nacional para Latinoamérica, crece cada año más y más, y éste espacio de formación te permitirá conocer todo tipo de material audiovisual para series, películas, apps y videojuegos.
Trabajaremos para que manejes el acento neutro, rioplatense, con o sin sincronización de labios, según el producto lo requiera.
Será en un recorrido de 8 meses guiado por PROFESORES | ACTORES | DIRECTORES que reforzarán la formación actoral y
expresiva que ya traigas, para vivir una experiencia lúdica y creativa, sumar herramientas de calidad y formarte en la industria del
doblaje.

Objetivos

Durante la cursada te brindaremos conocimientos necesarios para:
  - Mejorar el castellano neutro.
 - Actuar e interpretar durante los 8 meses del curso, para mejorar la naturalidad en una escena.
 - Desarrollar tu creatividad al momento de proponer la voz original de un dibujo animado, animé o personaje de ficción.
 - Afinar el oído al momento de encarar una propuesta cantada en doblaje.
 - Practicar de forma profesional en un estudio de doblaje de forma remota.

Los escenarios de trabajo para los actores y actrices de voz son amplios dentro de la industria audiovisual.
La Formación de Doblaje te permitirá ponerle voz a personajes en películas, series, dibujitos animados, animé, videojuegos, actings publicitarios, e-learning, audiolibros. También, la industria corporativa y educacional requiere de voces profesionalizadas para comunicar sus objetivos y contenidos, y ahí es donde entra el trabajo de un actor o actriz de voz.

Formación Integral en Doblaje

1er Cuatrimestre

  • CASTELLANO NEUTRO (Bimestral): Será el primer modulo de la Formación.
  • Trabajaremos intensamente en los fonemas específicos del castellano neutro, con ejercicios de articulación, lectura de textos, juegos grupales e individuales, grabación en clase.
  • CREACION DE VOCES ORIGINALES (Bimestral): Será el segundo modulo de la Formación.
  • Abordaremos el proceso de creación para la voz de un cartoon, manga-anime o videojuego pensándolo en capas desde la superficie hacia lo profundo del personaje, con la guía de un/a profesional con amplia experiencia en el método creativo.

2do Cuatrimestre

  • DOBLAJE MUSICAL (Bimestral): Será el tercer modulo de la Formación.
  • Indagaremos en tus propias herramientas para abordar melódicamente a un personaje que canta, te ayudaremos a desarrollar tu oído musical, con trabajo de vocalización y ejercicios grupales musicales.
  • PRÁCTICA DE DOBLAJE (Bimestral): Será el cuarto modulo de la Formación.
  • Practicaremos las diferentes técnicas del doblaje, syncro, voice over y syncrover, en los diferentes formatos: Ficción, documental, testimonio, anime, cartoon.

Anuales

  • ACTUACIÓN EN DOBLAJE (CURSAN LOS 8 MESES): Es la materia troncal de la Formación.
  • Trabajaremos con Técnicas Teatrales para lograr la naturalidad en la interpretación e improvisación que un actor/actriz de doblaje profesional necesita. Buscaremos desde lo lúdico para descubrir y redescubrir a nuestrx actor/actriz internx y llevarlo al micrófono al momento de grabar.

Días de cursada

1ºA: Lunes y martes de 10 a 13 hs.

Martes y miércoles de 19 a 22 hs.
María Zambelli

María Zambelli es Docente Titular de la Cátedra Dirección de actores I y II, en la Carrera de Producción y Realización Audiovisual en la UAI, Uni...

BARBARA DREBNIEKS

Cantante, actriz de doblaje y Locutora egresada de ISER, Profesora de Artes en Música de la U.N.A.Vivió toda su infancia y su adolescencia en...

Lucas Medina

Locutor (2003)-Actor de Doblaje (desde 2009). Docente en Eter de Locución y Oratoria (desde 2016).Voz de marcas como Supervielle, Casafe, Fra...

Martina Panno

Martina Panno es una actriz de doblaje y locutora argentina. Es conocida por algunos de sus trabajos en shows animados como Hilda, los Vecinos Gr...

Nuria Dul

Actriz, locutora y voice artistComo doblajista  trabajó para Allison o numero 3 en “Umbrella Academy”, Nish “Museo Negro” en la serie “B...

Agustín Chenaut

Actor en teatro, cine y televisión. Cursó la Licenciatura en Artes dramáticas en UNA pero decidió que su formación además de lo académico se comb...

Ariel Cister

Docente de Español Neutro y Actuación para Doblaje hace 10 años, y se desempeña como actor en teatro, voz original y doblaje desde 1999. 

Ariel Abadi

Actor. En teatro realizó entre otros Los chismes de las mujeres, El sí de las Niñas, La loca de Chaillot. En radioteatro "Las dos carátulas". Act...

Juan Balvin

Es actor de voz para doblaje y voz original. Locutor egresado de Éter, Cantante con basta experiencia en escenario en grupo y solista. Autor comp...

Matrícula (prueba de ingreso):

$40.000 valor promocional en un pago.

Valores de referencia (correspondientes a Marzo 2024): 

Pago 1º cuatrimestre: $300.000 
Pago 1º cuatrimestre en 3 cuotas fijas con tarjeta de crédito: $115.000 c/u 
** 2º cuatrimestre se abonará en agosto 2024 a precio actualizado de ese momento. 

Pago por mes, por débito automático:

Valores referenciales mayo | 8 cuotas de $80.000

Beneficio alumnxs y egresados de la escuela: 
15% off sobre el valor total

Visión general

La Formación de Doblaje en ETER es una gran puerta de entrada al entrenamiento actoral e interpretativo para convertirte en un actor o actriz de doblaje en Argentina.
Está dirigido a quienes con alguna experiencia en actuación, interpretación, música o trabajo vocal previo deseen explorar y
descubrir sus propias habilidades al momento de actuar, cantar o crear una voz original.
La industria del doblaje nacional para Latinoamérica, crece cada año más y más, y éste espacio de formación te permitirá conocer todo tipo de material audiovisual para series, películas, apps y videojuegos.
Trabajaremos para que manejes el acento neutro, rioplatense, con o sin sincronización de labios, según el producto lo requiera.
Será en un recorrido de 8 meses guiado por PROFESORES | ACTORES | DIRECTORES que reforzarán la formación actoral y
expresiva que ya traigas, para vivir una experiencia lúdica y creativa, sumar herramientas de calidad y formarte en la industria del
doblaje.

Objetivos

Durante la cursada te brindaremos conocimientos necesarios para:
  - Mejorar el castellano neutro.
 - Actuar e interpretar durante los 8 meses del curso, para mejorar la naturalidad en una escena.
 - Desarrollar tu creatividad al momento de proponer la voz original de un dibujo animado, animé o personaje de ficción.
 - Afinar el oído al momento de encarar una propuesta cantada en doblaje.
 - Practicar de forma profesional en un estudio de doblaje de forma remota.

Los escenarios de trabajo para los actores y actrices de voz son amplios dentro de la industria audiovisual.
La Formación de Doblaje te permitirá ponerle voz a personajes en películas, series, dibujitos animados, animé, videojuegos, actings publicitarios, e-learning, audiolibros. También, la industria corporativa y educacional requiere de voces profesionalizadas para comunicar sus objetivos y contenidos, y ahí es donde entra el trabajo de un actor o actriz de voz.

Formación Integral en Doblaje

1er Cuatrimestre

  • CASTELLANO NEUTRO (Bimestral): Será el primer modulo de la Formación.
  • Trabajaremos intensamente en los fonemas específicos del castellano neutro, con ejercicios de articulación, lectura de textos, juegos grupales e individuales, grabación en clase.
  • CREACION DE VOCES ORIGINALES (Bimestral): Será el segundo modulo de la Formación.
  • Abordaremos el proceso de creación para la voz de un cartoon, manga-anime o videojuego pensándolo en capas desde la superficie hacia lo profundo del personaje, con la guía de un/a profesional con amplia experiencia en el método creativo.

2do Cuatrimestre

  • DOBLAJE MUSICAL (Bimestral): Será el tercer modulo de la Formación.
  • Indagaremos en tus propias herramientas para abordar melódicamente a un personaje que canta, te ayudaremos a desarrollar tu oído musical, con trabajo de vocalización y ejercicios grupales musicales.
  • PRÁCTICA DE DOBLAJE (Bimestral): Será el cuarto modulo de la Formación.
  • Practicaremos las diferentes técnicas del doblaje, syncro, voice over y syncrover, en los diferentes formatos: Ficción, documental, testimonio, anime, cartoon.

Anuales

  • ACTUACIÓN EN DOBLAJE (CURSAN LOS 8 MESES): Es la materia troncal de la Formación.
  • Trabajaremos con Técnicas Teatrales para lograr la naturalidad en la interpretación e improvisación que un actor/actriz de doblaje profesional necesita. Buscaremos desde lo lúdico para descubrir y redescubrir a nuestrx actor/actriz internx y llevarlo al micrófono al momento de grabar.

Días de cursada

1ºA: Lunes y martes de 10 a 13 hs.

Martes y miércoles de 19 a 22 hs.

Matrícula (prueba de ingreso):

$40.000 valor promocional en un pago.

Valores de referencia (correspondientes a Marzo 2024): 

Pago 1º cuatrimestre: $300.000 
Pago 1º cuatrimestre en 3 cuotas fijas con tarjeta de crédito: $115.000 c/u 
** 2º cuatrimestre se abonará en agosto 2024 a precio actualizado de ese momento. 

Pago por mes, por débito automático:

Valores referenciales mayo | 8 cuotas de $80.000

Beneficio alumnxs y egresados de la escuela: 
15% off sobre el valor total

Nuestros egresados trabajan en

VCI
NON STOP (DISNEY)
THE KITCHEN
VIDEO DUB
CAJA DE RUIDOS
WAIRA
GAPSA

¿Necesitás más información?

Contactanos y obtené beneficios para tu inscripción

0/500