Si necesitás más información sobre la carrera, escribinos aquí.

Visión general

La Formación de Doblaje en ETER es una gran puerta de entrada al entrenamiento actoral e interpretativo para convertirte en un actor o actriz de doblaje en Argentina.
Está dirigido a quienes con alguna experiencia en actuación, interpretación, música o trabajo vocal previo deseen explorar y
descubrir sus propias habilidades al momento de actuar, cantar o crear una voz original.
La industria del doblaje nacional para Latinoamérica, crece cada año más y más, y éste espacio de formación te permitirá conocer todo
tipo de material audiovisual para series, películas, apps y videojuegos.

Trabajaremos para que menajes el acento neutro, rioplatense, con o sin sincronización de labios, según el producto lo requiera.
Será en un recorrido de 8 meses guiado por PROFESORES | ACTORES | DIRECTORES que reforzarán la formación actoral y
expresiva que ya traigas, para vivir una experiencia lúdica y creativa, sumar herramientas de calidad y formarte en la industria del
doblaje.

Objetivos

Durante la cursada te brindaremos conocimientos necesarios para:
  - Mejorar el castellano neutro.
 - Actuar e interpretar durante los 8 meses del curso, para mejorar la naturalidad en una escena.
 - Desarrollar tu creatividad al momento de proponer la voz original de un dibujo animado, animé o personaje de ficción.
 - Afinar el oído al momento de encarar una propuesta cantada en doblaje.
 - Practicar de forma profesional en un estudio de doblaje.

Los escenarios de trabajo para los actores y actrices de voz son amplios dentro de la industria audiovisual.
La Formación de Doblaje te permitirá ponerle voz a personajes en películas, series, dibujitos animados, animé, videojuegos, actings
publicitarios, e-learning, audiolibros.
También, la industria corporativa y educacional requiere de voces profesionalizadas para comunicar sus objetivos y contenidos, y ahí es donde entra el trabajo de un actor o actriz de voz.

Reunión informativa

miércoles 19 de junio

19:00

La próxima reunión informativa sobre la carrera de Formación Presencial en Doblaje tendrá lugar el día miércoles 19 de junio a las 19:00. Participar


Agregar al Carrito

Formación Presencial en Doblaje

1er Cuatrimestre

  • CASTELLANO NEUTRO (Bimestral): Será el primer modulo de la Formación.
  • Trabajaremos intensamente en los fonemas específicos del castellano neutro, con ejercicios de articulación, lectura de textos, juegos grupales e individuales, grabación en clase.
  • CREACION DE VOCES ORIGINALES (Bimestral): Será el segundo modulo de la Formación.
  • Abordaremos el proceso de creación para la voz de un cartoon, manga-anime o videojuego pensándolo en capas desde la superficie hacia lo profundo del personaje, con la guía de un/a profesional con amplia experiencia en el método creativo.

2do Cuatrimestre

  • DOBLAJE MUSICAL (Bimestral): Será el tercer modulo de la Formación.
  • Indagaremos en tus propias herramientas para abordar melódicamente a un personaje que canta, te ayudaremos a desarrollar tu oído musical, con trabajo de vocalización y ejercicios grupales musicales.
  • PRÁCTICA DE DOBLAJE (Bimestral): Será el cuarto modulo de la Formación.
  • Practicaremos las diferentes técnicas del doblaje, syncro, voice over y syncrover, en los diferentes formatos: Ficción, documental, testimonio, anime, cartoon.

Anuales

  • ACTUACIÓN EN DOBLAJE (CURSAN LOS 8 MESES): Es la materia troncal de la Formación.
  • Trabajaremos con Técnicas Teatrales para lograr la naturalidad en la interpretación e improvisación que un actor/actriz de doblaje profesional necesita. Buscaremos desde lo lúdico para descubrir y redescubrir a nuestrx actor/actriz internx y llevarlo al micrófono al momento de grabar.

Días de cursada

Miércoles de 19 a 22 hs Sede Villa Crespo
Jueves de 15 a 18 hs Sede San Telmo

Jueves de 19 a 22 hs Sede San Telmo
Viernes de 19 a 22 hs Sede San Telmo
Nuria Dul

Actriz, locutora y voice artistComo doblajista  trabajó para Allison o numero 3 en “Umbrella Academy”, Nish “Museo Negro” en la serie “B...

Loló Muñoz

Locutora y actriz de doblaje de documentales y películas para las señales: Paka Paka, Discovery Channel, Discovery Home and Health HBO, HBO Famil...

Agustín Chenaut

Actor en teatro, cine y televisión. Cursó la Licenciatura en Artes dramáticas en UNA pero decidió que su formación además de lo académico se comb...

Ignacio Rodríguez de Anca

 Se formó como actor con Alejandra Boero y Agustín Alezzo entre otrxs y es egresado de la carrera de Dirección y Puesta en Escena de la EMAD...

BARBARA DREBNIEKS

Cantante, actriz de doblaje y Locutora egresada de ISER, Profesora de Artes en Música de la U.N.A.Vivió toda su infancia y su adolescencia en...

Valor de la matrícula: 
Prueba de ingreso: Martes 2 de julio, desde las 18 hs por Google Meet.
 
$40.000 valor promocional en un pago.
 
Valor de la cursada: 
Valores de referencia correspondientes a mayo 2024:
El costo de la formación se podrá abonar durante los días previos al inicio de las clases, con el valor actualizado según inflación.
Este monto sólo es un estimativo de referencia.
 
Valor cuatrimestral: $320.000

Pago por mes, por débito automático:
Valores referenciales mayo | 8 cuotas de $80.000

Beneficio alumnxs y egresados de la escuela: 
15% off sobre el valor total

Visión general

La Formación de Doblaje en ETER es una gran puerta de entrada al entrenamiento actoral e interpretativo para convertirte en un actor o actriz de doblaje en Argentina.
Está dirigido a quienes con alguna experiencia en actuación, interpretación, música o trabajo vocal previo deseen explorar y
descubrir sus propias habilidades al momento de actuar, cantar o crear una voz original.
La industria del doblaje nacional para Latinoamérica, crece cada año más y más, y éste espacio de formación te permitirá conocer todo
tipo de material audiovisual para series, películas, apps y videojuegos.

Trabajaremos para que menajes el acento neutro, rioplatense, con o sin sincronización de labios, según el producto lo requiera.
Será en un recorrido de 8 meses guiado por PROFESORES | ACTORES | DIRECTORES que reforzarán la formación actoral y
expresiva que ya traigas, para vivir una experiencia lúdica y creativa, sumar herramientas de calidad y formarte en la industria del
doblaje.

Agregar al Carrito

Objetivos

Durante la cursada te brindaremos conocimientos necesarios para:
  - Mejorar el castellano neutro.
 - Actuar e interpretar durante los 8 meses del curso, para mejorar la naturalidad en una escena.
 - Desarrollar tu creatividad al momento de proponer la voz original de un dibujo animado, animé o personaje de ficción.
 - Afinar el oído al momento de encarar una propuesta cantada en doblaje.
 - Practicar de forma profesional en un estudio de doblaje.

Los escenarios de trabajo para los actores y actrices de voz son amplios dentro de la industria audiovisual.
La Formación de Doblaje te permitirá ponerle voz a personajes en películas, series, dibujitos animados, animé, videojuegos, actings
publicitarios, e-learning, audiolibros.
También, la industria corporativa y educacional requiere de voces profesionalizadas para comunicar sus objetivos y contenidos, y ahí es donde entra el trabajo de un actor o actriz de voz.

Formación Presencial en Doblaje

1er Cuatrimestre

  • CASTELLANO NEUTRO (Bimestral): Será el primer modulo de la Formación.
  • Trabajaremos intensamente en los fonemas específicos del castellano neutro, con ejercicios de articulación, lectura de textos, juegos grupales e individuales, grabación en clase.
  • CREACION DE VOCES ORIGINALES (Bimestral): Será el segundo modulo de la Formación.
  • Abordaremos el proceso de creación para la voz de un cartoon, manga-anime o videojuego pensándolo en capas desde la superficie hacia lo profundo del personaje, con la guía de un/a profesional con amplia experiencia en el método creativo.

2do Cuatrimestre

  • DOBLAJE MUSICAL (Bimestral): Será el tercer modulo de la Formación.
  • Indagaremos en tus propias herramientas para abordar melódicamente a un personaje que canta, te ayudaremos a desarrollar tu oído musical, con trabajo de vocalización y ejercicios grupales musicales.
  • PRÁCTICA DE DOBLAJE (Bimestral): Será el cuarto modulo de la Formación.
  • Practicaremos las diferentes técnicas del doblaje, syncro, voice over y syncrover, en los diferentes formatos: Ficción, documental, testimonio, anime, cartoon.

Anuales

  • ACTUACIÓN EN DOBLAJE (CURSAN LOS 8 MESES): Es la materia troncal de la Formación.
  • Trabajaremos con Técnicas Teatrales para lograr la naturalidad en la interpretación e improvisación que un actor/actriz de doblaje profesional necesita. Buscaremos desde lo lúdico para descubrir y redescubrir a nuestrx actor/actriz internx y llevarlo al micrófono al momento de grabar.

Días de cursada

Miércoles de 19 a 22 hs Sede Villa Crespo
Jueves de 15 a 18 hs Sede San Telmo

Jueves de 19 a 22 hs Sede San Telmo
Viernes de 19 a 22 hs Sede San Telmo

Valor de la matrícula: 
Prueba de ingreso: Martes 2 de julio, desde las 18 hs por Google Meet.
 
$40.000 valor promocional en un pago.
 
Valor de la cursada: 
Valores de referencia correspondientes a mayo 2024:
El costo de la formación se podrá abonar durante los días previos al inicio de las clases, con el valor actualizado según inflación.
Este monto sólo es un estimativo de referencia.
 
Valor cuatrimestral: $320.000

Pago por mes, por débito automático:
Valores referenciales mayo | 8 cuotas de $80.000

Beneficio alumnxs y egresados de la escuela: 
15% off sobre el valor total

Nuestros egresados trabajan en

VCI
NON STOP (DISNEY)
THE KITCHEN
VIDEO DUB
CAJA DE RUIDOS
WAIRA
GAPSA

¿Necesitás más información?

Contactanos y obtené beneficios para tu inscripción

Participá de la reunión informativa

0/500